This compensates for its otherwise less favourable position.
|
Això compensa la seva posició altrament menys favorable.
|
Font: Covost2
|
Otherwise, they could be placed in a less favourable position than their Korean counterparts.
|
En cas contrari, poden quedar en una posició menys favorable que els seus equivalents coreans.
|
Font: Europarl
|
There are objective reasons why Hungary is today in a favourable position vis-à-vis Europe.
|
Hi ha motius objectius pels quals Hongria es troba avui en una posició favorable enfront d’Europa.
|
Font: Europarl
|
Guide the permanent teeth into a more favourable position;
|
Guiar les dents permanents en una posició més favorable.
|
Font: NLLB
|
Denmark ought to make use of this favourable position and complete the liberalisation, as has already happened in Sweden, for example.
|
Dinamarca ha d’aprofitar aquesta posició favorable i acabar la liberalització tal com ja ha succeït, per exemple, a Suècia.
|
Font: Europarl
|
Unfortunately, Spain does not occupy a particularly favourable position in this comparison.
|
Per desgràcia, Espanya no apareix en una posició precisament favorable en aquesta comparativa.
|
Font: HPLT
|
This favourable position is the result of agreement with the other political groups in the European Parliament and also of mediation within our group.
|
Aquesta posició favorable és el fruit d’un acord amb els altres grups polítics del Parlament Europeu, així com d’una mediació dins del nostre propi Grup.
|
Font: Europarl
|
Spain and Portugal, on the other hand, are in a more favourable position.
|
En canvi, Espanya i Portugal es troben en una posició més favorable.
|
Font: HPLT
|
As already said, I believe there must be more cooperation between European standardisation institutes to put Europe in a favourable position for the establishment of worldwide standards.
|
Com ja he dit, considero necessària una major cooperació entre els organismes de normalització europeus, perquè Europa prengui posició a l’hora d’establir les normes a escala mundial.
|
Font: Europarl
|
According to my judgement, the common consolidated corporate tax base will give a special advantage to the SMEs, which are in a less favourable position than the multinationals.
|
Al meu entendre, la base comuna consolidada de l’impost de societats suposarà un avantatge especial per a les PIME, la situació de la qual és menys favorable que la de les multinacionals.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|